フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

ヴェルサイユ城の大噴水ショー(Les grandes eaux musicales de Versailles)

ヴェルサイユ城の大噴水ショー(Les grandes eaux musicales de Versailles)

 

Bonjour!!

 

今回は、ヴェルサイユ城の大噴水ショー(Les grandes eaux musicales de Versailles)についてです。

 

ヴェルサイユ城の大噴水ショー(Les grandes eaux musicales de Versailles)とは、ヴェルサイユ宮殿の庭園で行われる噴水ショー。宮殿音楽に合わせて、噴水の水が躍るように沸き上がります。かつて宮殿の王様や貴族達が楽しんだ優雅で芸術的なショーなのです。庭園散策も合わせて楽しむことができますよ。

ヴェルサイユ宮殿は、パリから約20㎞の近郊で人気の観光地です。”ヴェルサイユの宮殿と庭園”として世界遺産に登録されています。敷地内の建物の一部をフランス国家の貴賓館としても利用されていて、年間600万人以上の観光客が訪れます。

 

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

~昼の噴水ショーは、4月~10月の毎週土曜日と日曜日~

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

~夜の噴水ショーは、6月半ば~9月半ばの毎週土曜日~

 

昼の部と夜の部があり平日にも開催される曜日があるようですので、行かれる前には要チェックです。(公式サイト) ヨーロッパでは夏時間になり、日本との時差は7時間になりました。そして、ヨーロッパの夏は日が落ちるのは遅い(22時頃まで明るい)ので、ショーや花火の後もゆっくり楽しめますね♪

 

【ヴェルサイユ宮殿の歴史】

元々は、ルイ13世が狩りの時に滞在する館として建てられました。1661年よりルイ14世が建設に着手し、建築家ル・ヴォーとマンサール、画家・装飾家のル・ブラン、造園家ル・ノートルの設計と内装によってほぼ大部分が完成し、1682年に正式に王宮が移されて、当時の政治の中心となりました。壮大で豪華なバロック・ロココ建築はルイ14世による絶対王政の象徴ともいえます。

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

 

しかし、宮殿と庭園の建設には、莫大な費用と人員、年月がかかりました。これにより、国庫が困窮し、後にフランス革命が起きる事態となるのです。宮殿は、19世紀にフランス歴史博物館となりました。国中から貴重な展示品が集められ、宮殿は豪華な姿を保ったまま現在に至っているのです。

宮殿には、700以上の部屋があります。王や王妃、王族だけでなく、臣下や召使たちが生活していました。2つの翼棟があり、3階建てとなっています。2階の王の大居室や王妃の居室などの主立った部分が見学可能です。壁や床、天井は大理石でできており、金銀の豪華な装飾がほどこされています。

 

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

 

最も有名なのは、宮殿中央にある鏡の間(鏡の回廊)です。長さ73m、幅10m、高さ12.5mの回廊は、その名の通り500枚以上の鏡を壁一面にはめ込んだ左右対称の空間です。シャルル・ル・ブランによって描かれた天井画にも魅了されます。

 

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

~鏡の間~

 

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

~鏡の間の天井~

 

旅行に行った際に、学校で習ったフランス語を少しでも使えると嬉しいですね。学校のテキストでは、旅行での場面も練習しますので、モチベーションも上がります(^^♪

フランス旅行がきっかけで、フランス語を始められた生徒さんも沢山いらっしゃいます。フランス人とフランス語でコミュニケーションをとれたら素敵だと思いませんか?

学校のサロンでは、学習に役立つ本やお菓子&飲み物をご用意しております。レッスンの前後に学習したり、講師や生徒さん達とおしゃべりしたり、皆さま各々の時間を過ごされていますよ。

私達と一緒にフランス語を学びませんか?無料体験レッスンは随時ご予約を承っております。見学も大歓迎です(^^♪

それでは、また! A bientot!!

 

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

フランス語クイズ第57弾

フランス語クイズ第57弾

Lequel de ces mots est un féculent?/主食の言葉はどれでしょう?

A : la tomate / トマト

B : la pomme de terre / ジャガイモ

C : les haricots / インゲン豆

D : la pomme / リンゴ

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

フランス語クイズ第57弾の答えは次回のクイズ第58弾のブログを見てね(^^♪

 

フランス語クイズ第56弾の答えと解説

D : vous aimez le chocolat?

Les questions fermées sont des questions dont les réponses peuvent être “oui”, “non”, “si”, “peut-être”./〖Les questions fermees〛とは その返事が はい、いいえ、多分、 になるような質問の仕方です。

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

おすすめのフランス映画 第10弾

おすすめのフランス映画 10

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ 

Bonjour!!
今回は、おすすめのフランス映画 第10弾です。

 

『コーラス』(原題:Les Choristes)  2004年のフランス映画

 

世界中を涙で埋め尽くした感動作。本国フランスでは、DVD売り上げ歴代1位を記録。23人の子供達と一人の音楽教師が奏でる感動のストーリー。音楽教師を演じるのは、『バティニョールおじさん』で名演を披露したジェラール・ジュニョ。監督・脚本は、これがデビュー作となるクリストフ・バラティエ。実際にサン・マルク少年少女合唱団のソリストを務める13歳のジャン=バティスト・モニエの美声に魅了されます。

 

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

 

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

 

あらすじ / synopsis

舞台は戦後間もない1949年頃。孤児や問題児を集めた寄宿舎、その名も「Fond De L’Étang(池の底)」。ある日一人の音楽教師マチューが舎監としてやってくる。親元を離れて寄宿学校で暮らす子供たち。それぞれに問題を抱え、悲しい目をした彼らは学校に厳しく縛られていた。子供たちに本来の純粋さや素直さを取り戻してもらおうと、マチューは合唱団を結成し、歌う喜びを教えていく。最初は面白半分だった子供たちも、徐々に歌うことの素晴らしさ、楽しさに目覚めていく。そんなある日、マチューは誰もいないはずの教室から美しい歌声を耳にする。それは学校一の問題児、ピエールだった・・・。

引用:映画『コーラス』(Les Choristes

 

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

 

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

 

この映画で最も印象的だったのは少年たちの歌です。どの歌も素晴らしく、聴き入っていました。音楽教師との出会いで子供たちの人生は変わりました。歌うことの素晴らしさを知った彼らは、徐々に笑顔を取り戻していきます。

本編とは別のDVDでメイキングやインタビュー映像がたっぷりあります。この映画に出てくる子供たちは、普通の学校から集められました。役者志望ではなく、ただ面白そうだから参加してみた~的な動機が大半です。メイキング映像では、そんな子供たちの撮影中の無邪気な姿を垣間見ることができますよ。慣れない撮影で、最初はわがままを言ったりしていたのですが、作品作りが進むについて、一人一人が役者という意識を持ち、一丸となって撮影に取り組みます。そして、大人達と一緒に撮影を楽しんでいました。撮影が終えると、もう会えない寂しさから大泣きする供もいて・・・私ももらい泣きしてしまいました。そして、コーラスっていいな♪と改めて思えました。心温まる素敵な映画です。後で調べてみたのですが、ぺピノ役(マクサンス・ペラン)と冒頭での指揮者役・製作(ジャック・ベラン)は、実の親子だそうですよ。

 

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

 

学校の図書コーナーでは、音声や字幕を日本語・フランス語・英語で切り替えることのできるDVDの貸出しをしていますので、安心してご自宅でご覧いただけます。(DVD以外にもいろいろありますよ)映画では、フランス人が使う表現や言い回しのいろんなパターンを知る事ができるのでおすすめです。気になったフレーズを講師との会話で是非使ってみて下さいね!サロンでどんどん話してみましょう~(^^♪

ご自宅でもフランス語に触れる機会が増えるといいですね!

A la prochaine!!それでは、また!

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

フランス語クイズ 第56弾

フランス語クイズ 第56弾

Parmi ces questions, laquelle est une question fermée?/”はい”又は”いいえ”で答える質問はどれでしょうか?

A : vous aimez quoi?

B : qu’est-ce que vous aimez?

C : vous aimez le chocolat.

D : vous aimez le chocolat?

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

フランス語クイズ第56弾の答えは次回のクイズ第57弾のブログを見てね(^^♪

 

フランス語クイズ第55弾の答えと解説

B : un verre

La fourchette, le couteau et l’assiette sont des couverts./フォーク、ナイフ、お皿は食器です。(フランスではコップ:un verreは食器の仲間に入らないようです。)

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

ラタトゥイユ(Ratatouille)

ラタトゥイユ(Ratatouille)

 

Bonjour!!

 

今回はフランス南部プロヴァンス地方を代表する野菜煮込み料理:ラタトゥイユ (Ratatouille)をご紹介します。大きな鍋に野菜をいれてぐつぐつ煮るだけです。簡単に作れますよ~♪

ヘルシーで美味しい常備菜。肉料理の付け合わせ以外にも、タルトに詰めたり、パスタにあえたり、マルチに使えます。

 

ちなみに、ラタトゥイユ (Ratatouille)の語源は「Touiller」(かき混ぜる)、「Rata」(軍人スラングでごった煮)。

語尾の「-touille」は動詞「Touiller」(かき混ぜる)から来ています。

 

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

 

⇒材料(4人分)

・茄子      2本

・ズッキーニ 2本

・玉ねぎ   2個

・トマト      4個

・赤ピーマン 2個

・ニンニク   1片

・パプリカ        小さじ1~2杯

・オリーブオイル  スープさじ4~5杯

・お好みでタバスコ 少々

 

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

 

⇒作り方

1、大き目のフライパンにオリーブオイル、スープさじ2杯を熱し、ニンニクのみじん切り、玉ねぎの薄切り茄子の小間きりをいためる。

2、ズッキーニ、トマト、ピーマンをサイコロ状に切る。

3、茄子がやわらかくなったら、残りのオリーブオイルを足し、ズッキーニとピーマンを加える。

4、10分程いためたら、トマトを加え、パプリカとタバスコを振る。時々かき混ぜながら、1時間程煮る。

 

完成~ !(^^) !

 

いかがですか?野菜を大きめに切れば食べごたえのあるおかずに、小さめに切れば付け合わせにもなります。ご自身の好きな野菜を加えてみてもいいですね♪出来立てはもちろんのこと、冷製にしても美味しく頂けますよ。是非試してみて下さいね。

これからも、ご自身でも作れるようなフランス家庭料理のレシピをブログでご紹介していきます♪皆さんの、お気に入りのレシピがありましたら、教えて下さいね☆

 

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

 

因みに、「レミーのおいしいレストラン」という映画をご存知ですか?原題は、ラタトゥイユ (Ratatouille)なのです。パリの料理人の物語で、主人公のレミーがネズミ(Rat)であることにかけているディズニーの作品です。

それでは、また~!A bientot!!

 

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

フランス語クイズ 第55弾

フランス語クイズ 第55弾

Parmi ces mots trouvez l’intrus. /次の言葉の中で仲間はずれを見つけましょう!

A : une fourchette
 /フォーク

B : un verre
 /コップ

C : un couteau 
 /ナイフ

D : une assiette /お皿

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

フランス語クイズ第55弾の答えは次回のクイズ第56弾のブログを見てね(^^♪

 

フランス語クイズ第54弾の答えと解説

A : le Paris-Dakar
 /パリ・ダカール

Le Paris-Dakar est une course de rallye lancée pour la première fois en décembre 1978 et qui se dispute depuis lors chaque année entre la fin décembre et la mi-janvier. Initialement disputée en partie en Europe et majoritairement en Afrique, l’épreuve se dispute en Amérique du Sud depuis 2009. /パリ・ダカール・ラリーレースは1978年12月に初めて開催され、その後毎年12月末から1月中旬にかけて行われています。以前は、ヨーロッパからスタートしレースの大半はアフリカを回る競技でしたが、2009年以来、南米でレースが行われています。

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

フランス語クイズ 第54弾

フランス語クイズ 第54弾

Parmi ces propositions, laquelle n’est pas le nom d’une pâtisserie française?/この中で、フランス菓子の名前でないのはどれでしょう?

A : le Paris-Dakar
 /パリ・ダカール

B : l’Éclair 
/エクレア

C : le Paris-Brest
 /パリ・ブレスト

D : la Religieuse /ルリジューズ

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

フランス語クイズ第54弾の答えは次回のクイズ第55弾のブログを見てね(^^♪

 

フランス語クイズ第53弾の答えと解説

B : Je n’ai pas de frères.

A la négation, le verbe contient toujours 2 éléments qui encadrent le verbe conjugue. Avec les verbes commençant par une voyelle ou un “h” le “ne” de la négation se transforme en “n'”.

否定形は活用された動詞を挟む2つの言葉で常に構成されています。母音で始まる動詞の前や“h” では、“ne”は“n’”となります。

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

パリ国際農業見本市(Salon International d’agriculture)

パリ国際農業見本市(Salon International d’agriculture)

 

Bonjour!!

 

今回は、パリ国際農業見本市(Salon International d’agriculture)についてです。

パリ国際農業見本市(Salon International d’agriculture)とは、農業大国フランスの奥深さを知ることのできるイベントです。

パリの郊外にある大きな見本市会場Paris Expo Porte de Versailleにて開催されます。

 

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

 

東京ドームの約10倍の広さの会場内には、巨大な農場を含めたサロンも設置されます。子どもたちの為の食育ブースや触れ合い農場、圧巻のパフォーマンスを見せてくれる馬術ショーもあり、子どもから大人まで幅広い年齢層の方が楽しめます。2017年は2月25日(土)~3月5日(日)迄です。来場者は約70万人を超え毎年盛り上がっている、注目のイベントなのです。

 

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

 

会場は、大きく分けて4つのカテゴリーがあります。

①Les Animaux(動物)

牛、羊、豚、鶏、アヒル、等々…3500頭以上の動物が大集合しています。動物たちと来客者の距離はかなり近いですね。

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

 

②La gastronomie d’ici et d’ailleurs(フランスまたはその他各国の物産展)

フランス各地、その他各国の名産品が集まってます。やはり、日本のブースが気になりますね♪

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

 

③Les Vegetaux(植物)

④Les metiers et service de l’Agriculture(農業に関する展示)

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

 

フランス国内から牛、豚、鶏、うさぎ、羊、ヤギ、馬、ロバなどの家畜が約4000頭集まり、その品質をコンクールで競い合います。その他、チーズ、ワイン、バター、ヨーグルトなどの乳製品やマカロンなどの食品会社もそれぞれのカテゴリーで審査が行われ、その年の金、銀、銅賞が決められます。味だけでなく、製造方法、家畜の餌、見た目の美しさ等も評価の対象となり、賞をとった商品は質と味わいが保証されている印となります。

毎年現職の大統領や政治家も足を運び、その様子は大々的にテレビなどで放送されています。フランスにとって大切なイベントの一つであることがわかりますね。

 

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

 

フランスと世界の美味しいのもが集まるグルメが集まり、まるでお祭り屋台のように買い食いしていろんな味を楽しめます♪

このパリ国際農業見本市(Salon International d’agriculture)を通して、毎日食べているものについて改めて考えるいい機会になればいいですね。

 

フランス語会話学校ジャルダン・フランセ

~美しい牛のコンテストもあります~

これからも、フランスに関する様々な情報を発信していきますね。

そして、学校のサロンでくつろぎながらお話ししましょう~(^^♪

A la prochaine!! また次回~!