フランス語クイズ 第34弾

Quel est le nom de la plus haute montagne française?

一番高いフランスの山は?

A : le Mont-Blanc /モンブラン

B : l’Everest /エベレスト

C : la Côte d’Azur
/コート・ダジュール

D : le Massif Armoricain /アルモニカ山塊

フランス語学校ジャルダン・フランセ

クイズ第34弾の答えと解説はクイズ第35弾のブログにあります!

フランス語クイズ第33弾の答えと解説

(答え)C: la Loire /ロワール川

解説: ロワール川は長さ1,012㎞でフランス最長です。中央高地に源を発し、ナントに近いロワール=アトランティック県から大西洋に注ぎます。(Avec une longueur de 1,012 kilomètres, la Loire est le plus long fleuve français. Sa source se trouve dans le Massif Central. Elle se jette dans l’océan Atlantique dans le département de la LoireAtlantique près de Nantes)

 

フランス語学校ジャルダン・フランセ

フランス語クイズ 第33弾

Quelle est la plus longue rivière française?

一番長いフランスの川は?

A : la Seine
/セーヌ川

B : la Garonne
/ガロンヌ川

C : la Loire
/ロワール川

D : le Couesnon /クエノン川

フランス語ジャルダン・フランセ

 

クイズ第33弾の答えと解説はクイズ第34弾のブログにあります!

フランス語クイズ第32弾の答えと解説

答え:2.Doctoresse, musicienne, actrice, peintre, chanteuse

解説: これらの名詞はそれぞれdocteur⇒doctoresse, musicien⇒musicienne, acteur⇒actrice, chanteur⇒chanteuseに変化しますが、peintreは女性形も変わらずpeintreのままです。

その他にも、pâtissier⇒pâtissière, cuisinier⇒cuisinière などの変化の仕方もあります。

ちなみにお医者さんをいうときはmédecinを用いるのが一般的で、docteur は博士を主に意味します。médecindocteurの女性形は、同じmédecin, docteurを使います。

 

今回は、フランスの家庭風パウンドケーキのレシピをご紹介します。フランス語でキャトル・キャールと呼ばれる家庭料理です。おうちで簡単にできておいしいフランスのお菓子を、ぜひ作ってみてくださいね!

フランス語クイズ  第32弾

Quelle est la combinaison qui comprend les féminins des noms suivants : docteur, musicien, acteur, peintre, chanteur? / 次の名詞の正しい女性形を含んでいる組み合わせはどれでしょう?: 医者、ミュージシャン、俳優、画家

  1. Doctoresse, musiciene, actrice, peintre, chanteuse
  2. Doctoresse, musicienne, actrice, peintre, chanteuse
  3. Doctoresse, musicienne, acteuse, peintre, chanteuse
  4. Docteuse, musicienne, actrice, peintre, chanteuse

フランス語ジャルダン・フランセ

 

クイズ第32弾の答えと解説はクイズ第33弾のブログにあります!

フランス語クイズ第31弾の答えと解説

答え: 1.La cité Phocéenne / フォカエアの都市

解説:マルセイユの異名は、 小アジアから来た古代ギリシャの一民族、フォカエア人が紀元前600年頃に築いた植民市マッサリアに由来します。このためマルセイユは “cité phocéenne” (フォカエアの街)とも称されています。

 

その他の選択肢については、

2. La marseillaise / ラ・マルセイエーズフランス国歌の名前

3. Olympique de Marseille / オリンピック・マルセイユマルセイユが拠点のサッカーチームの名前

4. La ville rose / バラの街 トゥールーズの異名

となります!

フランス語ジャルダン・フランセ

 

 

フランス語クイズ 第31弾

Quel est le surnom de la ville de Marseille? / マルセイユの別名はなんでしょうか?

  1. La cité Phocéenne / フォカエアの都市
  2. La marseillaise / ラ・マルセイエーズ
  3. L’olympique de Marseille / オリンピック・マルセイユ
  4. La ville rose / バラの街

フランス語ジャルダン・フランセ

 

クイズ第31弾の答えはクイズ第33弾のブログにあります!

 

クイズ第30弾の答えと解説

答え: 1.Train à Grande vitesse

解説: Le TGV, sigle de train à grande vitesse, est un train atteignant la vitesse de 320 km/h sur des lignes spécifiques (lignes à grande vitesse : LGV). Il a atteint 574,8 km/h lors d’un record du monde de vitesse sur rail en 2007.

”高速列車”を意味するTGVは、特有の路線(LGV)上で時速320kmにも達する電車です。2007年には時速574,8kmという(高速鉄道)世界最高速度を記録しました。