ジャルダン・フランセでフランス語を習ってみませんか。

詳しくはホームページへ!https://au-jardin-francais.com

日本人が間違えやすいフランス語表現

9. 文中の副詞の位置(初級・中級レベル)

日本語をフランス語に訳すときに、間違えることはよくあります。当校の受講生がレッスン中に間違えやすいフランス語表現を、正しい表現と解説付きでまとめてみました。フランス語学習にお役立てください。

Nous vous proposons d’accéder aux corrections faites par le professeur de phrases écrites par nos étudiants japonais.

9. 文中の副詞の位置(初級・中級レベル)

朝、私はいつもシリアルを食べます。

Le matin, je mange des céréales toujours.

Le matin, je mange toujours des céréales.

解説 :

フランス語では通常、副詞は動詞の後に置かれます。

副詞は動詞または形容詞で表される情報を、変更したり明確にするために使います。

メモ : 

「adverbe(副詞)」という単語を分析してみると、接頭辞「ad」と単語「verbe(動詞)」の組み合わせであることが分かります。ラテン語の接頭辞「ad」には付加という意味があり、フランス語では左から右に向かって書くため、副詞の妥当な位置は動詞の後ろになります。

9. La place des adverbes dans la phrase. « niveaux débutant et moyen »

phrase incorrecte : Le matin, je mange des céréales toujours.

phrase correcte : Le matin, je mange toujours des céréales.

Explication :

En français , l’adverbe est généralement placé après le verbe.

Un adverbe sert à modifier ou préciser une information présentée par un verbe ou un adjectif.

Note : 

En analysant le mot “adverbe” on peut voir qu’il est composé du préfixe “ad” et du mot “verbe”. En latin, un des sens du préfixe “ad” est l’addition et comme on écrit toujours de gauche à droite en français on voit donc que la place logique de l’adverbe est après le verbe.

ジャルダン・フランセでフランス語を習ってみませんか。

詳しくはホームページへ!https://au-jardin-francais.com

****************

ジャルダン・フランセの人気ランキング

① 生徒さんが選んだ面白い本ランキング

1位 

パリの生活ってどんな感じ?日本人作家がユーモアで語る。

パリが呼んでいるをチェック

2位 

大人が楽しめる子供向けの絵本です。パリのことをいっぱい学ぼう!『完全フランス語』

Mes années pourquoi 『Paris』をチェック

3位 

憧れな南仏「プロバンス」の雰囲気を味わえる素敵な本です。是非一度呼んでみて!

南仏プロバンスの12ヶ月をチェック

② おすすめのフランスガイドランキング

1位 

人気シリーズ「aruco」からのとても便利ガイドとなります。フランスの旅行がもっと楽しめる!

aruco「フランス」をチェック

2位 

フランス旅行の準備に必要になってくるセーフチョイスのガイドだと信じています。

地球の歩き方「フランス」をチェック

3位 

ワンランク上の旅行を楽しめるコツがいっぱいで嬉しい。

知っていればもっと楽しめる Amour! フランス旅行術 ガイドブックに載らない達人の知恵50をチェック