ジャルダン・フランセでフランス語を習ってみませんか。

詳しくはホームページへ!https://au-jardin-francais.com

中世の歴史遺産で有名なフランス南西部の都市、カルカソンヌ。オード川の右岸の丘に鎮座する城塞には、2500年もの歴史があります。古代ローマ時代より数多くの旅行者が魅せられて訪れたこの城塞都市は、1997年にユネスコの世界遺産に登録されました。

Dans le sud-ouest de la France se trouve une ville connue pour son passé médiéval et son patrimoine. Assises sur la colline qui s’élève de la rive droite de l’Aude, les fortifications de Carcassonne célèbrent quelque 2 500 ans d’existence. Datant de l’époque romaine, la ville attire de nombreux touristes aux portes de sa citadelle fortifiée, inscrite au patrimoine mondial de l’UNESCO depuis 1997.

カルカソンヌのシテ(城塞都市)

カルカソンヌの長い歴史をたどってみましょう。紀元前2世紀にはすでに古代ローマ人のワイン取引で栄えていましたが、街が有名になったのは4世紀に城壁の建設が始まってからです。5世紀半ばにアタウルフ王率いる西ゴート族が占領し、その統治は725年にサラセン人の侵入で街がカルカシュナと改名するまで続きました。サラセン人占領の数十年後にはフランク族によって奪回され、その後数世紀に渡って城塞の工事が進められ、堅牢な城壁の内側に大聖堂と新しい城が建設されました。

Cité de Carcassonne

Carcassonne hérite d’une longue histoire. C’était une plaque tournante commerciale romaine dédiée au commerce du vin au IIe siècle av. J.-C., mais le premier croquis de la citadelle qui la rendit célèbre fut réalisé cinq siècles plus tard avec la construction d’une première série de remparts. La ville a ensuite été prise par les Wisigoths sous le règne de leur roi Ataulf au milieu du Ve siècle, et le restera jusqu’à ce que les Sarrasins l’envahissent en 725 et la rebaptisent Karkashuna. Finalement, elle sera reprise par les Francs quelques décennies plus tard, et les travaux de fortification seront effectués dans les siècles suivants, érigeant une cathédrale et un nouveau château derrière les murs épais de la ville.

伝説となった女性

神話と現実が重なった伝説では、サラセン人支配下のカルカソンヌがシャルルマーニュ(カール大帝)率いるフランク族に包囲され、城塞を警護する兵士が足りない中、兵士の人形を監視塔に配置して、まだ籠城に耐えられると見せかけました。このアイディアは、戦死したサラセン王バラクの未亡人の王妃である、カルカス夫人の助言によるものでした。

籠城戦は5年も続き、城塞内は食糧不足に陥りました。カルカス夫人は食糧管理人から、豚1匹とわずかな麦しか残っていないと告げられます。そこでカルカス夫人は残った麦を全て豚に食べさせ、豚を城壁の上からフランク族の足元に投げさせました。

豚に餌をやるほど十分な食糧が残っていると思ったシャルルマーニュ(カール大帝)は、包囲を解くことにしました。敵軍が引き揚げていくのを見ながら歓喜の中、カルカス夫人は鐘を鳴らさせました。そのときに誰かが叫んだ「カルカスが鳴らす(フランス語で、カルカ・ソンヌ)」から、カルカソンヌの名がついたと言われています。

Une femme, une légende

C’est là que le mythe et la réalité se chevauchent. La légende raconte que, sous la domination sarrasine, l’armée franque dirigée par Charlemagne assiégea la ville; bien que les Sarrasins manquaient de chevaliers pour protéger leur forteresse, ils avaient placé de faux soldats dans les tours de guet pour inciter les Francs à penser qu’elle était toujours imprenable. Cela a été fait sur les conseils de la Dame Carcas, la veuve de Ballak, ancien chef des Sarrasins tué au combat en voulant stopper l’envahisseur..

Néanmoins, cinq ans plus tard, la citadelle était toujours encerclée et commençait à manquer de vivres. Dame Carcas a demandé un inventaire des ressources: on lui a répondu qu’il ne restait qu’un cochon et un peu de blé. Elle décida alors de gaver le cochon avec le reste de vivres, et fit jeter l’animal massif au-delà des remparts, aux pieds de l’armée des Francs.

Charlemagne, convaincu que la ville était si autosuffisante qu’elle pouvait se permettre de gaspiller ses ressources vivrières, décida de lever le siège. Témoin du retrait de l’armée adverse, Dame Carcas, ravie, fit sonner les cloches de la ville. Quelqu’un s’est alors exclamé: “Carcas sonne!” donnant son nom à la ville.

幻想と歴史事実

魅力的な伝説ですが、実際は当時シャルルマーニュ(カール大帝)はまだ成人しておらず、その父のペパン・ル・ブレフが752年にカルカソンヌを奪回しました。

そしてカルカソンヌは、古代ローマ時代にはすでにカルカソと呼ばれていました。それでも、美しい伝説に夢を馳せるのは素敵ですね。

カルカソンヌについてのさらに詳しい情報は、こちらのカルカソンヌ観光局ウェブサイトをご覧ください。

L’imaginaire face à l’Histoire

Bien que la légende puisse séduire, en réalité Charlemagne n’était même pas adulte à l’époque et c’est son père, Pépin le Bref, qui a repris la citadelle en 752.

Et Carcassonne était déjà nommée Carcaso sous l’Empire romain. Mais au final, qui s’en soucie? Une légende vaut bien de belles paroles.

Pour en savoir plus sur la ville de Carcassonne, c’est par ici: Carcassonne Office de tourisme

ジャルダン・フランセでフランス語を習ってみませんか。

詳しくはホームページへ!https://au-jardin-francais.com

****************

ジャルダン・フランセの人気ランキング

① 生徒さんが選んだ面白い本ランキング

1位 

パリの生活ってどんな感じ?日本人作家がユーモアで語る。

パリが呼んでいるをチェック

2位 

大人が楽しめる子供向けの絵本です。パリのことをいっぱい学ぼう!『完全フランス語』

Mes années pourquoi 『Paris』をチェック

3位 

憧れな南仏「プロバンス」の雰囲気を味わえる素敵な本です。是非一度呼んでみて!

南仏プロバンスの12ヶ月をチェック

② おすすめのフランスガイドランキング

1位 

人気シリーズ「aruco」からのとても便利ガイドとなります。フランスの旅行がもっと楽しめる!

aruco「フランス」をチェック

2位 

フランス旅行の準備に必要になってくるセーフチョイスのガイドだと信じています。

地球の歩き方「フランス」をチェック

3位 

ワンランク上の旅行を楽しめるコツがいっぱいで嬉しい。

知っていればもっと楽しめる Amour! フランス旅行術 ガイドブックに載らない達人の知恵50をチェック