ジャルダン・フランセでフランス語を習ってみませんか。

詳しくはホームページへ!https://au-jardin-francais.com

Bonjour!!

先週の記事Part1ではフランスでの夏休みの過ごし方、それにフランスの地方で行われる音楽祭や映画祭などのイベントについて紹介しました。(Part1はこちら)

フランスで行われるイベントはまだまだたくさんありますので、今回も続けて紹介していきますね。

Vous appréciez le sport?
スポーツ愛好家には?

De prestigieuses compétitions internationales se déroulent pendant l’été :
Pour le tennis, le tournoi de Roland-Garros à Paris.
Coté sports mécaniques, les 24 heures du Mans.
Plutôt courses hippiques? Le Prix de Diane à Chantilly.
夏期はいくつもの名高い国際競技が次々と繰り広げられます。
テニスなら、パリの『ローラン・ギャロス・トーナメント(全仏オープン)』、モータースポーツなら、ル・マンの『24時間レース』。
競馬ファンなら、シャンティイの『ディアヌ賞』。

Amoureux de golf? L’Open de France à Saint-Quentin-en-Yvelines.
Le surf vous fait vibrer? Le Soöruz Lacanau Pro à Lacanau.
Et bien entendu, le monument incontesté du cyclisme, le Tour de France… partout en France!

ゴルフ愛好家には?サン=カンタン=アン=イヴリーヌの『オープン・ド・フランス』。
サーフィンに感動したいなら、『ラカノ・プロ』。
そして誰もが耳にしたことのある、自転車競技の最高峰『ツール・ド・フランス』ではフランス中を回ります!

L’un des atouts de ces festivals est qu’ils sont bien souvent organisés en province. C’est un excellent moyen de découvrir que la France ne se limite pas à Paris.
仕掛けの一つはこれらのお祭りはだいたい地方で開催されることが多いと言う事。これはフランスはパリが全てではないと言う事を発見する絶好の機会なんです。

Vous pouvez profiter d’événements de qualité, tout en découvrant une région de France, sa culture, son patrimoine et sa gastronomie.
何と言っても、イベントを楽しみながらフランスの各地方の文化遺産や伝統、食文化などを発見できます。

Avoir une voiture pour se rendre sur place est parfois nécessaire mais il est possible pour les japonais de conduire en France avec leur permis de conduire accompagné d’une traduction en français.
C’est facile! Mais n’oubliez pas qu’ici, on conduit à droite!
現地へ行くには車が必要な時もありますが、日本人なら日本の免許証にフランス語の翻訳を付ければフランスで運転ができますよ。
なので簡単にレンタカーで行けます!でも右側通行なのでくれぐれも気を付けてくださいね。

Si vous avez l’intention de partir en France cet été, n’hésitez pas à regarder s’il n’y a pas un événement dans les environs!
もし、この夏にフランスを訪れる計画があるなら、旅先でどんな催事があるかチェックをお忘れなく(^_-)-☆

ジャルダン・フランセでフランス語を習ってみませんか。

詳しくはホームページへ!https://au-jardin-francais.com

****************

ジャルダン・フランセの人気ランキング

① 生徒さんが選んだ面白い本ランキング

1位 

パリの生活ってどんな感じ?日本人作家がユーモアで語る。

パリが呼んでいるをチェック

2位 

大人が楽しめる子供向けの絵本です。パリのことをいっぱい学ぼう!『完全フランス語』

Mes années pourquoi 『Paris』をチェック

3位 

憧れな南仏「プロバンス」の雰囲気を味わえる素敵な本です。是非一度呼んでみて!

南仏プロバンスの12ヶ月をチェック

② おすすめのフランスガイドランキング

1位 

人気シリーズ「aruco」からのとても便利ガイドとなります。フランスの旅行がもっと楽しめる!

aruco「フランス」をチェック

2位 

フランス旅行の準備に必要になってくるセーフチョイスのガイドだと信じています。

地球の歩き方「フランス」をチェック

3位 

ワンランク上の旅行を楽しめるコツがいっぱいで嬉しい。

知っていればもっと楽しめる Amour! フランス旅行術 ガイドブックに載らない達人の知恵50をチェック