Paste your Google Webmaster Tools verification code here

ジャルダン・フランセでフランス語を習ってみませんか。

詳しくはホームページへ!https://au-jardin-francais.com

バレンタインに伝えたい7つの言葉

7 Messages pour souhaiter une joyeuse Saint-Valentin

もうすぐバレンタインデーが近づいてきましたね💛

日本では女性から男性にチョコレートやプレゼントを送るのが一般的で、最近では義理チョコは減ってきているものの、若者の間では友チョコなんかも主流ですね。

一方フランスでは、男女のカップルや同性カップルがお互いにギフトや気持ちを贈り合うのが普通です。もちろんその中にたまたまチョコが選ばれることもあるでしょうが、日本のようにバレンタイン=チョコではないのです。 

ではどのようなギフトがバレンタインデーに喜ばれるのでしょう?

女性向けなら、、、

定番の花束のほか、お気に入りの香水はもちろん、ふたりの名前や出会った日を刻んだペンダントや指輪、ブレスレット、ふたりのロマンチックな写真を入れたフレーム、甘いメッセージを書いたしおり、そしてもちろんロマンティックなディナーも女性に喜ばれますよ。

男性に関しては、サプライズプレゼントが好きなんです。定番の彫刻入りウィスキーグラスやゲームソフト、ユーモアが好きな彼には、トイレでも出来るミニゴルフ、世界地図のスクラッチカードなど、面白いプレゼントを探してみましょう。

また、相手が最近ストレスを感じてそうなら、マッサージサロンの予約もいいですね。

そして、お互いが活動的な人なら一緒に旅行に出かけても最高の二人のプレゼントになりますね(^_-)-☆ 

そしてプレゼントには愛の言葉を添えて贈るのがフランス流♡

いくつか例を挙げてみましたがあなたが誰かに贈りたいぴったりのメッセージはありますか? 日本語だと照れて言えないような言葉もフランス語なら不思議とセンス良く伝えれますよね(^_-)-☆

Joyeuse saint Valentin à tous !! 

★Joyeuse St-Valentin. Puissiez-vous célébrer l’amour non seulement ce jour-là, mais tout au long de l’année. Bonne chance.

ハッピー・バレンタイン  この日だけでなく、一年を通して愛を謳歌できますように。幸運を祈ります。

★Bonne Saint-Valentin à mon bien-aimé. Merci d’être venu dans ma vie et de l’avoir rendue spéciale pour toujours.

 愛する人に、ハッピーバレンタイン。私の人生の中に登場してきてくれて、そして永遠に特別なものにしてくれてありがとう。

★J’ai tellement de chance d’avoir un petit ami aussi incroyable que toi. Merci d’être toi et merci d’être avec moi.

あなたのような素晴らしい彼がいて、私はとても幸運です。あなたがあなたであることに感謝し、私と一緒にいてくれることに感謝します。

★Sans toi, ma vie est inimaginable. Je te souhaite tout l’amour et le bonheur du monde en cette occasion spéciale. Merci d’être toujours avec moi.

あなた無しでは、私の人生は想像を絶するものになります。この特別な日に、世界中のすべての愛と幸福をあなたに祈ります。いつも一緒にいてくれてありがとう。

★Chaque jour est la St Valentin depuis que je t’ai rencontré. Merci d’avoir rendu chaque jour si spécial.

あなたに出会ってから、毎日がバレンタイン。毎日をこんなに特別なものにしてくれてありがとう。

★C’est le meilleur jour pour te dire que je suis tombée amoureuse de toi. Joyeuse saint Valentin. S’il te plaît, sois mon Valentin.

あなたに恋をしたことを伝えるには、今日が一番いい日です。ハッピー・バレンタインデー 私の為のバレンタインになってください。

★En ce jour très spécial, je veux dire «Je vous aime» à ma famille parce qu’ils sont les meilleurs. Bonne Saint Valentin.

この特別な日に、私は家族に “I love you “と言いたいです。ハッピー・バレンタイン
いかがでしたか? 今年の贈り物に少しでもご参考いただけたら幸いです。

ジャルダン・フランセでフランス語を習ってみませんか。

詳しくはホームページへ!https://au-jardin-francais.com

****************

ジャルダン・フランセの人気ランキング

① 生徒さんが選んだ面白い本ランキング

1位 

パリの生活ってどんな感じ?日本人作家がユーモアで語る。

パリが呼んでいるをチェック

2位 

大人が楽しめる子供向けの絵本です。パリのことをいっぱい学ぼう!『完全フランス語』

Mes années pourquoi 『Paris』をチェック

3位 

憧れな南仏「プロバンス」の雰囲気を味わえる素敵な本です。是非一度呼んでみて!

南仏プロバンスの12ヶ月をチェック

② おすすめのフランスガイドランキング

1位 

人気シリーズ「aruco」からのとても便利ガイドとなります。フランスの旅行がもっと楽しめる!

aruco「フランス」をチェック

2位 

フランス旅行の準備に必要になってくるセーフチョイスのガイドだと信じています。

地球の歩き方「フランス」をチェック

3位 

ワンランク上の旅行を楽しめるコツがいっぱいで嬉しい。

知っていればもっと楽しめる Amour! フランス旅行術 ガイドブックに載らない達人の知恵50をチェック

スタッフのおすすめ商品

アマゾンJPから

いかがでしたか? よろしければ、いいね・フォローをお願いします。
FacebookとTwitterで最新情報を随時更新中!